lunedì 8 febbraio 2010

ÄÄÄÄÄÄÖÖÖÖÖÖ

Miten kauniita kirjaimia pitkästä aikaa! Pieni poikani toi Suomesta tuliaisiksi äidille oikean näppäimistön - kiitos vaari! Nyt pitäis vielä muistaa käyttää niita kun sormi hakeutuu aalle ja oolle. No, nyt multa puutuu sitten kirjaimet, joissa on aksentti, mutta se on helpompi hoitaa laittamalla aksentti kirjaimen jälkeen. Sanan merkitys ei muutu mihinkään. Olen onnellinen!

Che lettere belle che non usavo da tanto! Mio figlio ha portato dalla Finlandia la vera tastiera alla mamma - grazie al nonno! Adesso dovro' ricordare di usare le ä e ö perche' il dito va a cercare le a e o. Va be', adesso mi mancano le lettere con gli accenti, ma cari amici italiani, anche se cambia leggermente l'aspetto mi capite ancora, vero? In finnico, invece, certe parole cambiano il significato con a invece che ä. Sono felice!

5 commenti:

  1. Hei Ruostevilla!

    Kiitos vierailusta blogissani! Ihania kuvia sulla täällä, hiukan jännittää miten tämä kommentointi tänne onnistuu kun en tuota italiaa voi sanoa täysin hallitsevani :)

    RispondiElimina
  2. Ai PIENI poikasi vai??? Hmm, kai ne lapset äidin silmissä aina säilyvät pienenä...

    RispondiElimina
  3. Nyt vasta huomaa, olympialaisia toisella silmällä katsellessani, miten paljon suomalaisissa sukunimissa on äätä ja öötä!

    RispondiElimina
  4. Joo, ei niitä huomaa ennenkuin joutuu tulemaan toimeen ilman!

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Lettori fissi

Collaboratori