giovedì 27 gennaio 2011

Moneen puuhaan - Per tanti scopi


Olen ihastunut intialaisiin vanhoihin puuleimasimiin, joita käytetään edelleenkin kankaan painantaan. 
Sono affascinata da vecchi timbri indiani che vengono usati per stampare stoffe ancora oggi.


Minä kokeilin niitä saveen - jos tekisi vaikka laattoja?
Li ho provati sull'argilla - se facessi delle piastrelle?


Painoin niillä myös paperille kauniita kortteja ja kuoria, jotka lähtivät saman tien matkaan ystäville päivän piristeeksi. Suurin ongelma oli löytää kunnon postimerkkejä. Italialaiset postitoimistot käyttävät mielummin valkoista tarrapaperia, johon leimautuu suoraan hinta. Miten surullista!
Ho provato anche timbrare delle cartoline e buste belle, che sono state spedite subito per rallegrare la giornata agli amici. Il problema più grande era  trovare dei francobolli veri. Le poste italiane preferiscono timbrare direttamente il prezzo sullo sticker bianco. Che tristezza!


Tämä leimasin on kooltaan suurin, 15 x 15 cm ja kolme cm paksu.
Questo è il timbro più grande, 15 x 15 cm e alto 3 cm.





Vaikea sanoa mikä on kaunein.
Difficile dire qual'è il più bello.




sabato 15 gennaio 2011

Haleja - Abbracci


Otin taas käteeni Patti Dighin kirjan "Life is a verb" - sitä on luettava sulatellen. Hän kertoo videosta, joka teki niin suuren vaikutuksen hänen tyttäreensä, että halusi kokeilla itsekin ihmisten halaamista kadulla. Minä liikutuin ilosta kyyneliin katsoessani sitä.

Ho ripreso in mano il libro "Life is a verb" di Patti Digh - è da leggere in piccoli porzioni. Lei racconta di un video, che ha impressionato sua figlia tanto da farle volere provare lei stessa di abbracciare la gente per la strada. Mi sono commossa per la gioia guardandolo.

* * *

Joku aika sitten töissä näin kolleegan, joka oli lähdössä lomalle. Hän oli nousemassa koneelle vievään bussiin ja sanoin hänelle, etten anna enää poskisuukkoja kolmatta kertaa, koska olimme jo hyvästelleet aikaisemmin. Hänen takanaan jonossa oleva mies sanoi, että voisin antaa suukot hänelle. No mikä ettei, nauroin ja tein päivän hyvän työn! Ei tarvita paljon, että voi tehdä jonkun toisen ja itsensä iloiseksi. Suukot ja halaus kaikille!

Qualche tempo fa' al lavoro ho visto una collega che stava partendo per le ferie. Lei stava per salire sull'autobus che portava i passeggeri all'aereo quando le ho detto che non l'avrei baciata una terza volta, visto che ci eravamo gia' salutati prima. Un signore in coda dietro di lei mi ha detto che avrei potuto dare i baci a lui. Ma perche' no? Ridendo ho fatto la buona azione quotidiana! Ci vuole così poco per far felice qualcuno e te stesso. Baci e abbracci a tutti!

martedì 11 gennaio 2011

44 pussia - 44 sacchetti


Jospa tämän vuoden syyskuussa muistaisin, että on pistettävä töpinäksi seuraavan tammikuun tyttäreni muistoksi järjestettävän lentopalloturnauksen lahjojen hommaamiseksi. On otettava huomioon, että hyväntekeväisyysyhdistykset eivät anna alennusta vaikka ostaisit tuotetta 50 kappaletta - uusi suunnitelma: keramiikkatehdas ei polta tekemiäsi enkeleitä suunnitellussa aikataulussa ja unohtavat tilata lupaamansa koristeluun tarvittavat  väriliidut - kolmas suunnitelma: saat käydä kolme kertaa kyläkaupassa hakemassa nauhoja pusseihin, koska "edustaja ei käynytkään viime viikolla" ja "meidän auto meni rikki" ja tyytyä löytyneisiin väreihin sitten viime tingassa. Siinä meni marras/joulukuu-uusi vuosi -5.tammikuuta iltaan asti.


Magari quest'anno, nel mese di settembre, mi ricorderò di darmi da fare per i regali del torneo di pallavolo, in memoria di mia figlia, del prossimo gennaio. Bisognerà prendere in considerazione che le associazioni di beneficienza non faranno  sconti anche comprando 50 pezzi di un loro gadget.
Piano B: la fabbrica di ceramica non cuocerà gli angioletti in ceramica nei tempi promessi e dimenticherà di ordinare i colori promessi per la decorazione.
Piano C: devi passare tre volte in merceria per ritirare i nastri che hai ordinato per i sacchetti perché "il rappresentante non è passato la settimana scorsa" e "la nostra macchina si è rotta" e di doverti accontentare dei colori trovati all'ultimo minuto.
Così ho passato il novembre/dicembre-capo d'anno fino alla sera del 5.gennaio.


Turnaus oli neljäs ja vihdoinkin meidän tytöt voittivat! Halausten ja kyynelten keskellä he lahjoittivat minulle voittopokaalin.

Il torneo era il quarto e finalmente le nostre ragazze hanno vinto! In mezzo agli abbracci e lacrime mi hanno regalato la coppa.


Lämpimät kiitokset ystäville siitä, että ovat lähelläni sekä avusta Lariciolle  kankaiden hankkimisesta, Paulalle,  joka silitti pussit, Silvanalle ja Nicolelle nauhojen pujottamisesta ja lappujen tekemisestä ja kaikille, jotka joka vuosi järjestävät turnauksen meidän Lettua muistaen.

Un grazie caloroso agli amici per starmi vicino, a Laricio  per aver procurato le stoffe, a Paula per aver stirato i sacchetti, a Silvana e Nicole per aver infilato i nastri e preparato i bigliettini e a tutti coloro che ogni anno organizzano il torneo ricordando la nostra Lettu.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Lettori fissi

Collaboratori