Loman loppupäiviksi keksimme pientä puuhaa; Laricio kaivoi kuopan takapihalle uutta pientä kalalammikkoa varten.
Gli ultimi giorni delle ferie Laricio ha scavato una buca nel giardino di dietro per uno stagnetto nuovo per i pesciolini.
Porras on sovitettu renkaan kokoiseksi. Siihen on tarkoitus asettaa kasvien ruukkuja vesirajaan.
Lo scalino è della misura della ruota. Servirà per appoggiarci dei vasi vicino al bordo dell'acqua.
Vaikein homma oli renkaan yläosan leikkaaminen, sillä kumissa on rautaa sisällä.
La parte più difficile era tagliare la gomma perché dentro ha del ferro.
Ensiksi kuoppa vuorattiin kestävällä muovilla.
Per prima il buco è stato coperto con un telo di plastica resistente.
Rengas paikallaan, kivetys valmis, mutta muovin kääntäminen sisäänpäin ei ollut oikea ratkaisu. Liima ei pitänyt kylmässä vedessä ja jouduin leikkaamaan reunan pois.
Etupihalla olevassa lammikossa muovi on käännetty ulospäin reunatiilien alle, jotka pitävät sen hyvin paikallaan.
La ruota è al suo posto, i mattoni anche, ma non era una buona idea girare il telo di plastica verso l'interno. La colla non ha tenuto nell'acqua fredda e ho dovuto tagliare via il bordo.
Nel pozzetto nel giardino davanti alla casa invece avevamo girato il telo verso fuori e ci sono dei mattoni appoggiati sopra per tenerlo fermo.
Lammikon pohjalla on lumme ja kolme happea tuottavaa kasvia (Elodea canadensis), joiden on tarkoitus pitää vesi kirkkaana. Kasvit jäävät veteen myös talven ajaksi, kuten kultakalatkin.
Al fondo dello stagnetto c'è una ninfea rustica e tre piantine ossigenanti (Elodea canadensis) per mantenere l'acqua chiara.
Nell'altro stagno funziona bene. Le piante rimangono sotto l'acqua tutto l'inverno, come anche i pesciolini.
Kesän aikana meille muutti iso vihreä sammakko kukkaruukun alle viileään ja nyt se pääsee pulikoimaan! Se on tainnut jo ystävystyä koiramme kanssa, joka ei haukahdakaan sammakon nähdessään.
Durante l'estate una grande rana verde si è trasferita sotto un vaso cercando il fresco e adesso potrà anche fare il bagnetto! Sembra che ha già fatto amicizia con il nostro cane, che non abbia nemmeno quando vede la rana.
Kyllä ootte taitavia pihanrakentajia!
RispondiElimina-Mur
THIS makes me smile!!! :-)
RispondiEliminaQuesto commento è stato eliminato dall'autore.
RispondiEliminaHi Yael and Mur!
RispondiEliminaThe nice thing is that all this cost us only about 40Eur (and it could have been less if we counted better the measure of the black plastic), because the old tire was given to us for free :)
I had to cancel my previous comment due to a spelling error...hope there aren't any this time.
Olipa kiva tarina ja toteutus!
RispondiElimina♥ ps pärjääkö kultakalat varmasti talven yli jäin miettimään...
Bellissimo!
RispondiEliminaGrazie Michela.....
RispondiEliminapreferivo le zucchine e i pomodori ma anche questo mi piace...
RispondiEliminae che bello il nuovo sfondo del blog!
Kiitos Maria, viime vuotisista kaloista kaksi eivät jaksaneet talven yli, mutta yllätysyllätys löysimme keväällä kolme pientä poikasta uiskentelemassa isompien joukossa! Vesi ei jäätynyt talvella,jos niin olisi käynyt olisi pitänyt avata happireikä jäähän. Yritämme nyt lihottaa kaloja talven varalle :)
RispondiEliminaAivan ihana pikku lampi, toivottavasti pikkukalat selviävät talvesta hengissä:) Kiitos vierailusta ja kauniista tervehdyksestä.
RispondiEliminabelle foto specialmente l'ultima
RispondiEliminakiitos
Grazie Laura, sarebbe ora di cambiare lo sfondo per qualcosa di autunnale ma non riesco a separarmi di fiori ancora.
RispondiEliminaHenrietta, kiitos itsellesi ja tervetuloa lukijaksi :)
Anonimo, i messaggi fanno sempre piacere! Grazie.